![]() |
Kawase Hasui: Cormorant Fishing on Nagarawa (1954) |
Kérés
"Add vissza mértékét az embernek." Vedd imádba.
(Weöres Sándor: A teljesség felé)
megkötözött természet
türelembőrén
lebeg a csónak
Uram!
Add vissza léptékét az embernek
hogy lélegezzen és ne fuldokoljon!
Add vissza távlatát az embernek
hogy belakhassa nagyszerű kicsiségét!
Add vissza szégyenérzetét az embernek
hogy ne uralkodhasson a vizek felett!
Add vissza értékét az embernek
hogy ne uralkodhasson egymás felett!
Add vissza mértékét az embernek
hogy önmagán uralkodhasson!
Köszönöm, Uram.
- ha már kérés, nézzétek meg, hogy bontogatom Nagy László Adjon az Isten című versét
- ide kívánkozik a Ferdítés végképp másokéból, ahol a Tao te king 67. passzusát ferdítem az összes elérhető magyar fordítás alapján
- ide ül búsan a legmértéktartóbb magyar költő, Radnóti, amint épp elveszíti a mértéket (a nők, persze, hogy a nők...)
- ide téved a Semmi, egész
- s végül álljon itt egy szabálytalan epigramma Lénard Sándornak (s ugyan ajánlottam már, ide is tartozzék a könyveiről írt ajánló is)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése